2024 Muallif: Cyrus Reynolds | [email protected]. Oxirgi o'zgartirilgan: 2024-02-09 12:20
Amsterdammerliklarning aksariyati ingliz tilida gaplashadi - ularning aksariyati juda yaxshi - va ular odatda tashrif buyuruvchilar bilan muloqot qilish uchun ikki tilli ko'nikmalaridan foydalanishga qarshi emaslar. Shu sabablarga ko‘ra, Amsterdamdagi ingliz tilida so‘zlashuvchi sayohatchilarga tashrif buyurishdan oldin ko‘p golland tilini o‘rganish uchun hech qanday funktsional sabab yo‘q.
Xushmuomalalik uchun bu so'zlar Gollandiyalik mezbonlarga ularning tilini va sizning tilingizda siz bilan muloqot qilish qobiliyatini qadrlashingizni ko'rsatadi. Quyidagi format sizga gollandcha so‘zni (kursivda), talaffuzni (qavs ichida), inglizcha ekvivalentini (qalin shaklda) va so‘z yoki iboraning odatiy ishlatilishini (so‘z ostida) beradi.
Salom va boshqa tabriklar
Gollandiyaliklar bir-birlarini va tashrif buyuruvchilarni quyidagi soʻz va iboralardan biri bilan kutib olishlarini eshitasiz. Salomlashganda kayfiyatni qaytarish odat tusiga kiradi.
Salom ("HAH past")- SalomSalom uchun universal salom (va aytishga eng oson). Deyarli istalgan vaqt yoki joyga mos keladi.
Hoi ("hoy")- SalomSiz tanish odamlar bilan tez-tez ishlatiladi. Biroz oddiyroq.
Goedemorgen ("HOO duh MORE khen")- Xayrli tongKo'pincha muzeylar, do'konlar, restoranlar, mehmonxonalar va hokazolarda qo'llaniladi. Rasmiyroq va mos keladisiz tanimaydigan odamlar uchun. Baʼzan morgenga qisqartiriladi.
Goedenmiddag ("HOO duh midakh")- Xayrli kunYuqoridagi kabi foydalanish, faqat kunning boshqa vaqti uchun. Baʼzan middagga qisqartiriladi.
Alvido
Amsterdamda koʻpchilik doʻkon yoki kafedan chiqayotganda quyidagi soʻz yoki iboralardan birini ishlatadi. Do‘stona mehmon bo‘ling va sinab ko‘ring.
Dag ("dakh")- ByeTom ma'noda "kun", "xayrli kun" kabi, bu xayrlashish uchun eng keng tarqalgan so'zdir. Ko'pchilik uchun mos. Tabriklash sifatida ham foydalanish mumkin.
Tot ziens ("toht zeens")- Keyinroq ko'rishamiz (majoziy)Quvnoq, ammo siz tanimaydigan odamlarga mos keladi. Siz ketayotganingizda koʻpincha doʻkon yoki restoran ishchilari foydalanadi.
Rahmat, Iltimos va boshqa muloyim so'zlar
Rahmat va iltimos, Golland tilidagi kundalik suhbat va muloqotda, hatto eng tasodifiy sharoitlarda ham muntazam va bir necha xil usullardan foydalaniladi. Mehmon sifatida siz (istalgan tilda) amal qilishingiz kerak.
Dank u wel ("dahnk oo vel")- Katta rahmat (rasmiy)
Dank je wel ("dahnk yuh"vel")- Katta rahmat (norasmiy)Rahmat aytishning eng keng tarqalgan usuli. Rasmiy versiya siz tanimaydigan odamlar bilan foydalanish uchun mos keladi. oila va doʻstlar uchun norasmiy. Bu toʻgʻridan-toʻgʻri tarjima boʻlmasa-da, qoʻshilgan wel sizga rahmat uchun “juda” soʻzini qoʻshishga oʻxshaydi. Oddiy dank u ham yaxshi.
Bedankt ("buh DAHNKT")- RahmatDank u weldan biroz rasmiyroq, lekin har qanday vaziyatga mos keladi.
Alstublieft ("ALST oo bleeft")- Iltimos yoki agar xohlasangiz (rasmiy)
Alsjeblieft (" ALS yuh bleeft")- Please or if you may (norasmiy)Bu so'zlar turli kontekstlarda turli ma'nolarga ega va juda tez-tez ishlatiladi. Kafedagi vaziyatga odatiy misol:
Siz: Een koffie, alstublieft. (Bir kofe, iltimos.)
Server kofeingiz bilan keladi va uni sizga taqdim etadi. Server: Alstublieft.
Siz: Rahmat. Server "iltimos" degani emas u sizga kofeingizni beradi. U ko'proq "manasan" yoki "xohlasangiz" degan ma'noni anglatadi. Agar u buni aytishdan oldin serveringizga rahmat aytishga muvaffaq bo'lsangiz, u alstublieft bilan qandaydir "xush kelibsiz" deb javob berishi mumkin. Ba'zan qisqartiriladi alstu yoki blieft.
Kechirasiz ("par DOHN")- Kechirasiz, meni kechiringKechirasiz, birovning e'tiborini jalb qilish uchunmi yoki birovning e'tiborini jalb qilish uchunmi yoki odobli bo'lish uchunmi universal so'z olomon orasidan o'tib keting.
Meneer ("muhNEAR")- Mister
Mevrouw ("muh FROW")- Xonim, xonimBu so'zlar ingliz tilidagi "mister" yoki "sir" va "miss", "Mrs." yoki "ma'am" so'zlarining gollandcha ekvivalentlari (mevrouw ham turmushga chiqqan, ham turmushga chiqmagan ayollar uchun ishlatiladi). muloyim.
Oʻrganiladigan boshqa gollandcha iboralar
Asosiy salomlashish bilan toʻxtash shart emas. Golland tilida ovqatga qanday buyurtma berishni o'rganing - bu sizga deyarli foydali bo'ladigan mahorat, chunki ko'pchilik sayohatchilar sayohatingizda ovqat buyurtma qilishlari kerak. Shuni ham yodda tutingki, hech qanday ofitsiant siz chekni maxsus talab qilmaguningizcha sizga kerak deb hisoblamaydi. Tug‘ilgan kuningiz bilan tabriklashni ham o‘rganishingiz mumkin.
Tavsiya:
Fransuz restorani lugʻati va tashqarida ovqatlanish uchun iboralar
Parijdagi restoranlarda ishlatiladigan umumiy soʻz va iboralarni tushunishda yordam kerakmi yoki chek soʻrayapsizmi? Fransuz restorani lug'ati bo'yicha to'liq qo'llanmamiz sizni qamrab oladi
Sayohatchilar uchun islandcha iboralar
Agar siz islandiyaliklarni bir necha soʻz bilan xushomad qilmoqchi boʻlsangiz, sayohatingiz davomida foydalanish uchun ushbu umumiy iboralarni koʻrib chiqing
Suahili tili asoslari va Sharqiy Afrikaga sayohatchilar uchun foydali iboralar
Suahili tiliga kirish, shu jumladan sayohatchilar uchun foydali iboralar. Qanday qilib salomlashishni, qanday yo'nalish so'rashni va safari hayvonlari haqida gapirishni bilib oling
Tinch okeanining shimoli-gʻarbiy ob-havosini tavsiflash uchun ishlatiladigan atamalar
Tinch okeani shimoli-gʻarbiy ob-havo hisobotlarida tez-tez eshitiladigan ob-havo atamalarining taʼrifini bilib oling
Norvegiyada ishlatiladigan elektr rozetkalari
Norvegiyadagi elektr rozetkalari haqida, jumladan elektr rozetkalaridan foydalanish uchun quvvat konvertori, adapter yoki transformator kerak boʻlsa, batafsil maʼlumot oling